Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

Осколки Руси

Сергей  Суляк, Русская народная линия

Русинский вопрос / 10.09.2003

Верность России состоит не в том, чтобы просто о ней все время говорить, а в том, чтобы собирать свое знание вокруг ее благодатных и грешных, прямых и извилистых путей и постепенно создавать тот образ, к которому нужно не возвращаться, а который будет началом нового, наверное, такого же трудного, такого же трагического, но свободного развития русского пути.

Протопресвитер Александр Шмеман (1921-1983), декан Свято-Владимирской духовной семинарии (Нью-Йорк), выдающийся православный историк и богослов нашего времени.

Славянские народы занимают на земле больше места, чем в истории, - писал в свое время немецкий писатель и мыслитель Иоганн Готфрид Гердер (1744-1803). С тех пор прошло более 200 лет, а "белых" пятен в истории славян осталось ничуть не меньше, наоборот, некоторые страницы прошлого либо умышленно замалчиваются, либо сознательно искажаются. Одна из таких страниц - история части русского народа - руснаков, исконно проживающих на территории Молдавии, Румынии и Буковины и внесших весомый вклад в создание и становление средневекового Молдавского княжества, а так же в формирование молдавского народа и самобытной молдавской культуры.

О том, что волохи "явились на берега Прута, нашли там еще многих россиян и поселились между ими на реке Молдове" писал еще Н. М. Карамзин в своей "Истории государства Российского". "Язык наш до самого XVII века был не только церковным, но и судебным, как-то свидетельствуют подлинные грамоты Молдавских господарей".

В молдавских господарских грамотах конца XIV в. встречаются имена бояр Яцко, Стецко, Гренько.

Воскресенская и Новгородская летописи перечисляют список русских городов, составленный примерно в конце XIV - начале XV в.: А се имена всем градом рускым, далним и ближним:

На Дунаи: Видычев град, о седми стенах каменных; Мдин. И об ону страну Дунаа: Тернов, ту лежит святаа Пятница. А по Дунаю: Дрествин, Дичин, Килиа. А на усть Дунаа: Новое село, Аколякра. На море: Карнн, Каварна. А на сеи стороне Дунаа, на усть Днестра над морем: Белгород, Черн, Яськыи торг на Пруте реце, Романов торг, Романов торг на Молдове, Немечен в горах, Корочюнов камень, Сочава, Серет, Баня, Чечюн, Коломыя, Городок на Черемоше. На Днестре Хотен".

Авторы "Истории Молдавии. Т.1", выпущенной в 1951 г., констатировали, что молдавский народ получил в наследство от Киевской и Юго-западной Руси более 20 городов с развитым ремеслом, торговлей, богатыми материальными и культурными ценностями.

В XIV столетии край Днестровского побережья носил название Россовлахии, что указывает на присутствие довольно значительного русского населения.

Как писал Яков Головацкий, один из выдающихся деятелей галицко-русского возрождения конца XIX в.: Русь стояла всегда в дружеских отношениях к единоверному Румынскому народу и его воеводам, имея торговые и другие сношения с ними. Большая половина Буковины и значительная часть Молдавского воеводства населены были сплошно русским народом; язык русский был деловым, правительственным и придворным языком Молдавии..Этот братский союз между единоверными Румынами и Русскими продолжался непрерывно до конца XVII столетия".

Несмотря на то, что Бесарабия вошла в состав России в 1812 г., в канцелярии губернатора и в ученых кругах мало кто подозревал о существовании на этой территории прямых потомков древнерусского населения, по крайней мере, до второй половины XIX в.

Список населенных мест Российской империи. Бессарабская область, Афанасьев-Чужбинский А. С. Поездка в Южную Россию. Очерки Днестра, Защук А. И. Материалы для географии и статистики России. Собранные офицерами генерального штаба. Военное обзрение Бессарабской области, - далеко не полный перечень работ, увидевших свет в во второй половине XIX в.

Позже вышли исследования Нестровского П.А. Бессарбские русины. Историко-этнографический очерк,По русской Буковине,Соболевского А.И. О райках бессарабских (в брошюре "Русский народ, как этнографическое целое").

О руснаках, проживающих в Австро-венгерской части Буковины писал писатель-эмигрант, знавший до 25 языков и занимавшийся этнографией славян, Василий Кельсиев в своих путевых письмах "Галичина и Молдавия", СП, 1868 г.

Большая часть авторов называет русинов (руснаков) второй многочисленной группой населения, после молдован, в Бессарабской губернии, считает их коренными жителями и подчеркивает их отличие от малороссов и родство с руснаками австрийской части Буковины.

Всего руснаков в северной Бесарабии было к 1907 г. около 250 тыс. человек.

Петр Несторовский считал, что давно отрезанные от своих сородичей бессарабские русины успели превратиться в самостоятельную этнографическую единицу с довольно явственно обозначенной индивидуальностью. Также он указывает на отсутствие специального исследования о них в русской этнографической литературе.

Буковинские и бессарабские руснаки, в отличие от русин Галичины и Угорской Руси сохранили свою исконную веру - православие.

Интересное наблюдение о руснаках Буковины сделал Василий Кельсиев: "Там, где теперь сохранилось православие - а это в большей части Буковины - в церквах церковный язык произносится точно так же, как у нас, т. е. говорят: "Gospody" а не "Hospodi", говорят: "veruju", a не "viruju", - униат произносит церковные слова по южно-русски."

По наблюдению Кельсиева, язык руснаков изо всех южнорусских наречий ближе к великорусскому.

Кстати, подобное обстоятельство отмечал значительно позже и В. Мавродин в своей книге "Происхождение русского народа" (1978 г.). Известный русский этнограф А. С.Афанасьев-Чужбинский еще в середине XIX в. полагал, что говор руснаков весьма древний, неподдавшийся последующим переменам. Так, например возвратная частица ставится впереди глагола. Руснак говорит: ся смияти (смеятся), ся хвалити (хвалится), ся турбовати (беспокоится). Частица эта употребляется точно также и при спряжении: я ся насмеяв (я насмеялся), вин ся похвалив (он похвалился).

В 60-е г. XIX в. в Бессарабию стало прибывать много руснаков из Буковины. Процесс этот не нашел отражение ни в украинской, ни в молдавской, ни тем паче в румынской историографии.

Приход буковинцев в те годы был столь велик, что в канцелярии губернатора в 1867 году было заведено специальное дело "Об австрийскоподданых, пребывающих в Бессарабскую губернию в больших количествах".

В том же, 1867 году, в апреле Новоселецкую таможню пересек в очередной раз мой прапрадед - Петр Прокопиевич Суляк. Тогда ему тогда было 26 лет и он устроился "служить работником в экономии князя Льва Кантакузина" в селении Высока Сорокского уезда.

В конце 80-х г. в Метрических книгах Свято-Вознесенской церкви села Реча 1-ого округа Бельцкого уезда стало фигурировать много австрийскоподданых и сорокских мещан.

Потомки этих людей до сих пор живут селе Булгак Рышканского района Республики Молдова.

Согласно данным Анкеты редакции Молдавской Советской энциклопедии 1967 г., хутор, вначале называвшейся "Валя мыций" (Долина кошки) возник в 1865 г. В 1895 г. стал называться Булгак, так как возле села было (да и есть поныне) множество болотистых участков. А первым жителем фигурирует некий Суляк (мой прапрадед Петр Суляк (1840-15.10.1901 гг.) забредший сюда во время очередных скитаний по Бессарабии, а затем пришедший со своими соплеменниками из Буковины на постоянное жительство. Фамилии Паскал, Бирюк, Жалоба, Глинский, Грига и др. довольно часто встречаются в метрических книгах того времени.

После освобожения Бессарабии в 1945 г. стала проводится украинизация местных руснаков.

По данным на 10 ноября 1940 г. в с. Булгак проживало 400 жителей, все 400 - русские, в с. Свердияк (откуда родом моя бабашка - Анна Наклицкая) - 901 житель, 869 русских, украинцев - 0. По данным на 1 августа 1949 г. в с. Булгак - 342 жителя, из них - 249 украинцев и ноль русских, в с. Свердияк - 769 жителей, из них - 759 украинцы, русских тоже нет. Возникает вопрос куда могло "исчезнуть" такое количество русского население и откуда "понаехало" столько украинцев и как сие могло остаться вне поля зрения демографов и этнографов?

Стали подменяться факты: "По переписи 1897 г. русины были причислены к украинцам и только 64 человека назвали себя русинами. В конце XIX в. русины Хотинского уезда включились в общий процесс этнической консолидации украинской нации в результате которого они утрачивали чувство принадлежности к этнической группе и приобретали общеукраинское сознание." Ну, во-первых, в материалах переписи не было национальности "украинец", такого названия в Российской империи в то время просто не существовало. Везде писалось "русские, в том числе великороссы, малороссы, белорусы". Кроме того, русины считали себя русскими и чтобы быть русскими им достаточно было просто записаться малороссами.

Русин - древнее самоназвание населения Руси, сохранившееся до сих пор. Посмотрим текст договора князя Олега с греками 912 г.: "Аще хто убиетъ крестиянина Русин, или христианитъ Русина, да умрет, иде же створит убииство.. " В тексте договора, слово русин, обозначающее русских, приводится 7 раз.

В Новгородской первой летописи старшего и младшего изводов приводится "правда рускаа", тоже встречается слово русин применительно к русским.

Производное от слова Русь - русин вполне соответствовало тем языковым нормам. Ср.: Литва - Литвин (устаревшее, то же, что и литовцы) или слово немчин, которое встречается даже в русской литературе XVIII века.

Руснак, в свою очередь, производное от слова русин, русский. Население Карпатской Руси издавно проживало в соседстве со словаками и поляками и самоназвание руснак возникло в противоположность полякам и словакам.

Сколько руснаков проживает в республике Молдова сегодня, пожалуй, не скажет никто. Такая статистика никем и никогда не велась. В нашем крае распространена юго-западная ветвь восточнославянских фамилий с окончаниями -як, -ак, -ук, -юк, -ей.

В ответ на мой запрос, Департамент информационных технологий Республики Молдова письмом. 02/5883 от 13 05. 2003 года информирует, что на территории республики состоит на регистрационном учете 4696 граждан с фамилией Руснак.

Много сохранилось в Молдавии фамилий тех, кто пришел вместе с моим прапрадедом в конце XIX в. из Буковины: Суляк - 79 чел., Бирюк - 253 чел., Паскал - 2500 чел., Жалоба - 612 чел., Грушка - 612 чел., Фрай - 75 чел., Глинский - 221 чел, Пую - 984 чел., Грига - 71 чел, Наклицкий - 71 чел.

Потомки руснаков причисляют себя к разным народам. Кто-то считает себя молдованином, кто-то - румыном, другие - украинцами. Но осталась значительная часть руснаков, которая несмотря на все попытки денационализации со стороны румын и Советской власти сохранила русское национальное самосознание и продолжает считать себя русскими, даже несмотря на "доводы" аганжированных ученых умов.

Достоин сожаления тот факт, что бессарабским и буковинским руснакам не "нашлось" места в учебниках истории России и Молдавии. А ведь они это заслужили, что подтверждает вся более, чем тысячелетняя история этой малой части русского народа, которая смогла не раствориться и сохранить свою русскость.

До сих пор старики в селах говорят: "Ну какие мы украинцы, мы - русские".

Определение принадлежности к той или иной нации - дело сугубо добровольное и должно решаться каждым индивиуально, с учетом знаний истории своего Отечества и своего рода. Я для себя этот вопрос решил. Тысячу лет мои предки жили на окраине различных государств: Киевской Руси, Галицко-Волынского княжества, Золотои орды, Великого княжества Литовского, Польши, Венгрии, Молдавского княжества, Турции, Австро-Венгрии, Российской империи, Румынии, Советского Союза, но сумели сохранить русское этническое самосознание, русский язык и православную веру. И наш долг оставить своим потомкам то, что завещали нам наши пращуры.

Руснаки, прямые потомки древнего русского населения Молдавии и русские, переселившиеся сюда значительно позже, нужны друг другу. Руснаки таким образом смогут сохранить себя, как часть русского народа, свою культуру и самобытность, а потомки великороссов смогут наконец, избавиться от навязанного им извне комплекса "пришельцев", который довлеет над ними все эти годы.



РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

Комментариев 0

Комментарии

Сортировать комментарии по дате / по голосам / по порядку

Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи. Необходимо быть зарегистрированным и войти на сайт.

Введите здесь логин, полученный при регистрации
Введите пароль

Напомнить пароль
Зарегистрироваться

 

Другие статьи этого автора

все статьи автора

Другие статьи этого дня

Другие статьи по этой теме